A Copa do Mundo de 2026 reúne 48 seleções de diferentes continentes e também evidencia a diversidade cultural e linguística do planeta. Entre os idiomas presentes no torneio, o árabe ocupa posição de destaque: é uma das segundas línguas mais faladas entre os países classificados, ao lado do espanhol e do francês, com oito seleções. Leia em TVT News.
Contagem regressiva para a Copa do Mundo 2026
Faltam
16h
Quais países falam árabe na Copa do Mundo
Os oito países que utilizam o árabe como idioma oficial ou predominante na Copa do Mundo de 2026 são:
- Catar
- Marrocos
- Tunísia
- Egito
- Arábia Saudita
- Iraque
- Argélia
- Jordânia
O idioma aparece em países do Norte da África e do Oriente Médio, regiões marcadas por uma longa trajetória histórica, política e cultural. Além da força no futebol, essas nações também têm importância na história e na ciência.
Qual a origem da língua árabe?
A língua árabe pertence à família das línguas semíticas, a mesma do hebraico e do aramaico. Sua origem remonta à Península Arábica, onde povos árabes já utilizavam diferentes variantes do idioma antes da expansão islâmica.
Com o surgimento do Islã no século VII, o árabe ganhou importância religiosa e política. O Alcorão, livro sagrado dos muçulmanos, foi escrito em árabe clássico, contribuindo para a difusão do idioma.
Ao longo dos séculos, o árabe se expandiu para territórios da África, do Oriente Médio e partes da Europa, influenciando outras línguas e incorporando novos vocabulários.
Hoje, o idioma possui diversas variantes regionais, chamadas de dialetos árabes. Apesar das diferenças de pronúncia e expressões, o árabe padrão moderno funciona como forma comum de comunicação escrita e institucional.
Qual a história do império árabe?
A expansão do árabe está ligada à formação dos califados islâmicos após a morte do profeta Maomé, no século VII. Em poucas décadas, os exércitos árabes conquistaram vastos territórios do Oriente Médio, Norte da África e partes da Península Ibérica.
Os califados Omíada e Abássida estiveram entre os principais centros políticos do mundo medieval. Durante esse período, cidades como Bagdá, Damasco e Cairo se tornaram polos de conhecimento, comércio e produção científica.
Matemática, astronomia, medicina e filosofia floresceram nessas regiões. Diversos textos gregos foram preservados e traduzidos para o árabe, influenciando posteriormente a Europa.
Expansão durante a época de Maomé, 622-632
Expansão durante o Califado Rashidun, 632-661
Expansão durante o Califado Omíada, 661-750
>> Siga o grupo da TVT News no WhatsApp
A expansão política e religiosa também levou o idioma para regiões muito distantes da Península Arábica, consolidando o árabe como uma das grandes línguas internacionais da história.
O que é o Magreb?
O Magreb é uma região do Norte da África formada tradicionalmente por países como Marrocos, Argélia e Tunísia.
O termo vem do árabe e significa “ocidente”, referência à posição geográfica desses territórios dentro do mundo árabe.
A região possui forte influência árabe e islâmica, mas também preserva tradições berberes (amazigh), povos originários do Norte da África.
No futebol, o Magreb ganhou projeção internacional nas últimas décadas, especialmente após o desempenho histórico do Marrocos na Copa do Mundo de 2022.
Quais as diferenças entre árabe e islâmico?
Árabe e islâmico não significam a mesma coisa.
“Árabe” está relacionado a idioma, cultura e identidade étnica de povos originários do mundo árabe. Já “islâmico” se refere à religião islâmica.
Nem todos os árabes são muçulmanos, e a maioria dos muçulmanos do mundo não é árabe.
Países como Indonésia e Paquistão têm grandes populações muçulmanas, mas não falam árabe como idioma principal.
O Irã não fala árabe, entenda as diferenças
O Irã é frequentemente associado ao mundo árabe por causa da religião islâmica e da localização geográfica. No entanto, o país não é árabe.

O idioma oficial iraniano é o persa (farsi), pertencente a outra família linguística. A cultura persa possui trajetória histórica própria, anterior inclusive à expansão árabe-islâmica.
Mesmo assim, o árabe influencia o vocabulário religioso e acadêmico do Irã devido à presença do Islã.

Quais os principais nomes da literatura em árabe
A literatura em língua árabe possui tradição milenar, marcada pela poesia, filosofia e romances modernos.
Entre os principais nomes estão:
- Naguib Mahfouz (Egito)
- Tahar Ben Jelloun (Marrocos)
- Assia Djebar (Argélia)
- Adonis (referência da poesia árabe moderna)
Esses autores abordam temas ligados à política, identidade, colonialismo, religião e transformações sociais.
Dos 8 países que falam árabe na Copa do Mundo, quem já conquistou o Prêmio Nobel de Literatura?
Entre os países com língua árabe classificados para a Copa, o destaque é o Egito.
O escritor Naguib Mahfouz recebeu o Prêmio Nobel de Literatura em 1988, tornando-se o primeiro autor de língua árabe a conquistar a premiação.
Suas obras retratam o cotidiano do Cairo e as transformações políticas e sociais do Egito ao longo do século XX.
O reconhecimento internacional ampliou a visibilidade da literatura árabe no mercado editorial global.
Palavras da língua portuguesa com origem árabe
A influência árabe na língua portuguesa é resultado da presença muçulmana na Península Ibérica entre os séculos VIII e XV. Durante esse período, regiões que hoje fazem parte de Portugal e da Espanha ficaram sob domínio islâmico, permitindo intensa troca cultural e linguística.
Muitas palavras usadas diariamente em português têm origem árabe, especialmente termos ligados à agricultura, alimentação, matemática, arquitetura e comércio.
Entre os exemplos mais conhecidos estão:
- açúcar
- azeite
- arroz
- algodão
- almofada
- alfândega
- alface
- álcool
- algoritmo
- xadrez
Uma característica marcante dessas palavras é a presença do prefixo “al”, derivado do artigo definido árabe.
Além do vocabulário, os povos árabes também influenciaram conhecimentos científicos e matemáticos que chegaram à Europa medieval e depois às Américas por meio da colonização portuguesa e espanhola.
Essa herança ajuda a mostrar como idiomas diferentes podem se conectar historicamente, inclusive em regiões muito distantes do Oriente Médio e do Norte da África.
Quais os jogadores de destaques dos 8 países que falam árabe na Copa
As seleções árabes também contam com jogadores conhecidos internacionalmente.
Marrocos
- Achraf Hakimi (PSG): Um dos melhores laterais-direitos do mundo.
- Brahim Díaz (Real Madrid): Craque que optou por representar o Marrocos.
- Yassine Bounou (Al Hilal): Goleiro de destaque mundial.
- Youssef En-Nesyri (Al Ittihad): Atacante artilheiro.
- Sofyan Amrabat (Fenerbahçe): Volante de contenção.

Egito
- Mohamed Salah (Liverpool): A maior estrela do futebol egípcio e africano.
- Omar Marmoush (Manchester City): Destaque na Premier League
- Trezeguet (Al-Rayyan): Ponta com passagens pela Europa.
- Mostafa Mohamed (Nantes): Centroavante titular.
- Mohamed Elneny (Al Jazira): Experiente volante.
Argélia
- Riyad Mahrez (Al-Ahli): O nome mais famoso, ex-Manchester City.
- Houssem Aouar (Al-Ittihad): Meio-campista técnico.
- Ramy Bensebaini (Borussia Dortmund): Lateral/zagueiro sólido.
- Ismaël Bennacer (AC Milan): Motor do meio-campo.
- Mohamed Amoura (Wolfsburg): Atacante veloz.
Arábia Saudita
- Salem Al-Dawsari (Al-Hilal): Craque da seleção e autor de gols importantes na Copa 2022.
- Salman Al-Faraj (Al-Hilal): Líder técnico do meio-campo.
- Firas Al-Buraikan (Al-Ahli): Principal atacante saudita.
- Sultan Al-Ghannam (Al-Nassr): Lateral-direito ofensivo.
Catar
- Akram Afif (Al-Sadd): O jogador mais decisivo, eleito melhor da Ásia.
- Almoez Ali (Al-Duhail): Principal artilheiro histórico da seleção.
- Hassan Al-Haydos (Al-Sadd): Capitão experiente.
- Meshaal Barsham (Al-Sadd): Goleiro titular.
Tunísia
- Ellyes Skhiri (Eintracht Frankfurt): Volante de alto nível na Europa.
- Hannibal Mejbri (Burnley): Jovem talento ex-Manchester United.
- Youssef Msakni (Al-Arabi): Veterano camisa 10.
- Ali Abdi (Nice): Lateral constante.
Iraque
- Ali Al-Hamadi (Ipswich Town): Jovem atacante atuando na Inglaterra.
- Ayman Hussein (Al-Quwa Al-Jawiya): Artilheiro da seleção.
- Amir Al-Ammari (Halmstads): Meio-campista organizador.
Jordânia
- Mousa Al-Tamari (Montpellier): Conhecido como o “Messi jordaniano”, destaque na Ásia.
- Yazan Al-Naimat (Al-Arabi): Atacante artilheiro na Copa da Ásia.
- Noor Al-Rawabdeh (Selangor): Meio-campista sólido.
Um idioma presente em diferentes continentes
Com oito seleções na Copa do Mundo de 2026, o árabe reafirma sua posição entre os idiomas mais presentes no torneio. Sua trajetória histórica envolve impérios, rotas comerciais, religião e intercâmbios culturais que atravessam séculos.
No futebol, o idioma conecta países africanos e asiáticos que compartilham laços históricos, mas também diferenças políticas e culturais importantes.
A presença dessas seleções amplia a diversidade da Copa do Mundo e reforça o caráter global do torneio.
Línguas mais faladas na Copa do Mundo 2026: espanhol, árabe e inglês lideram
As línguas mais faladas na Copa do Mundo 2026 revelam a diversidade dos 48 países classificados para o torneio que será disputado em junho e julho nos Estados Unidos, México e Canadá.
A lista de seleções reúne idiomas de quatro continentes — do guarani indígena do Paraguai ao uzbeque da Ásia Central — em um mapa linguístico que mostra tanto a diversidade como a marca da história.
A liderança de idiomas de origem europeia, como inglês, francês e espanhol é sinal dos processos de colonização e imperialismo de Espanha, Inglaterra e Portugal (o português está presente em países de 3 continentes na Copa do Mundo). Por outro lado, também mostra a expansão do império árabe, que da península arábica, chegou até o norte da África.
Línguas Mais Faladas na Copa do Mundo 2026
Ranking das línguas mais faladas na Copa do Mundo
Considerando o status de língua oficial ou o idioma majoritário de comunicação de cada nação classificada, este é o ranking dos idiomas mais presentes na Copa do Mundo da FIFA 2026:
| Posição | Idioma | Número de Países | Países Representantes |
| 1º | Inglês | 9 | África do Sul, Canadá, Escócia, Estados Unidos, Austrália, Curaçao, Nova Zelândia, Inglaterra, Gana |
| 2º | Espanhol | 8 | México, Paraguai, Equador, Espanha, Uruguai, Argentina, Colômbia, Panamá |
| 2º | Francês | 8 | Canadá, Suíça, Haiti, Costa do Marfim, Bélgica, França, Senegal, RD Congo |
| 2º | Árabe | 8 | Catar, Marrocos, Tunísia, Egito, Arábia Saudita, Iraque, Argélia, Jordânia |
| 5º | Alemão | 4 | Suíça, Alemanha, Bélgica, Áustria |
| 6º | Holandês | 3 | Curaçao, Holanda, Bélgica |
| 6º | Português | 3 | Brasil, Cabo Verde, Portugal |
| 8º | Croata | 2 | Bósnia, Croácia |
Em países com mais de um idioma oficial, foi considerado o idioma predominante na comunicação nacional.


